Tag Archives: lines

Page and Screen: The Big Sleep


Raymond Chandler’s 1939 novel The Big Sleep, the first to star PI Philip Marlowe, was ready made for the big screen. It had a zippy, twisting and engrossing plot, propelled at pace by short, sharp chapters that feel like scenes from a movie. It is full of characters that are enigmatic, living in the shadowy underworld of Los Angeles, but they all jump out of the page at you because they are so flawed and real. Appropriately, the whole thing plays out in and around Hollywood. And perhaps best of all, Chandler’s dialogue is quick and witty, containing cool and sophisticated one liners that are easy to transplant straight from a book to a script.

The classic film version, starring Humphrey Bogart and Lauren Bacall and directed by Howard Hawks, was released in 1946, just seven years after the original novel. Its place amongst other classics in a widely recognised Hollywood hall of fame is justified. It adds elements the novel was missing and brings screen legends like Bogart and Bacall together to successfully bring the charismatic Marlowe and feisty Vivian Rutledge to life. But it is also a largely faithful adaptation and owes its source material a huge debt.

What is the general story of The Big Sleep then? It is too complicated to properly explain briefly. Chandler’s original plot negotiated a weaving path between webs of blackmail, secrets and lies, fuelled by Hollywood excess. Essentially Marlowe is hired by General Sternwood who has two “wild” daughters, Carmen (Martha Vickers) and Vivien (Bacall), each with their own scandalous weaknesses. Carmen is being blackmailed by a dodgy bookseller doing something illegal on the side and Vivien’s estranged husband, who the General was fond of, has gone missing. Marlowe quickly unravels the blackmail but bigger problems continually turn up, leading him further and further into a tough investigation of gangsters, gambling and girls.

Elements of the original plot seem even more complicated on film because of the need to tone down Chandler’s frank portrayal of sex and drugs. For example Carmen is blackmailed because of naked pictures of herself but in the film she is wearing some kind of Oriental robe. Carmen’s attempts to seduce Marlowe, and therefore her dangerous nature, are also less overt in the film.

The best lines of dialogue are lifted completely unaltered from Chandler’s prose. There are far too many to quote. Almost all the dialogue in the book is slick and crucial to the irresistible noir style. The film’s script, by William Faulkner, Leigh Brackett and Jules Furthman, sticks as close as possible to the novel’s dialogue as well as its intricate plot and is consequently one of the best and most quotable in cinematic history, line for line.

The character of Marlowe comes to life because of his smooth talking street smarts. But this doesn’t mean that other characters are deprived of scene stealing lines. Even minor characters, such as a girl working in a fake bookshop called Agnes, get the odd gem. When Marlowe disarms her and asks “Did I hurt you much?” she shoots back “You and every other man in my life.”

Not all of the novel’s charisma could make it from the page to the screen. Despite an excellent performance from Bogart, accurately portraying Marlowe’s mannerisms and speech as the reader imagines them, it’s impossible to transfer the brilliance of his first person narration. Chandler gives Marlowe an incredibly strong voice and not all of the great lines in the book are spoken.

Marlowe’s nature as a detective means that he rapidly describes his surroundings vividly and unavoidably the film lacks the colour of these delicious chapter set ups, because it is in black and white. Marlowe also internally sums up other characters. We cannot see these first impressions on film. Despite the glamour of Bacall and the other actresses in the production, we’re denied such delicious and spot on imagery of the women as this; “she gave me one of those smiles the lips have forgotten before they reach the eyes”. No actress could express such subtlety. In the book we also learn a little more about Marlowe’s own state of mind and emotions, again through wonderful writing; “I was as empty of life as a scarecrow’s pockets”.

One of the changes the filmmakers did make was to intensify the relationship between Bogart’s Marlowe and Bacall’s Mrs Rutledge. The plot remains essentially the same, with some scenes tweaked and others, like a fairly pivotal one towards the end, omitted altogether and explained elsewhere. However Bacall’s character appears more often than she does in the book. The change in her character was probably for commercial as well as narrative reasons. Cinema audiences wanted to see a love story between their two big stars, not an unorthodox, cold and professional Detective teasing but ultimately knocking back a beautiful lady, as Marlowe does in the book.

Indeed the inclusion of the love story does fundamentally change Marlowe’s character in some ways. He is robbed of an ingredient of his allure as he is no longer a troubled but brilliant and determined loner when he admits that he loves Vivien. But it makes The Big Sleep work better as a standalone story and is considerably more satisfying than the end to the novel, which explains things but doesn’t exactly resolve them.

It is inevitable that the adaptation has its differences to the source material. And it is also essential that changes were made. I may miss Marlowe’s narration from the page and even the excitement of Chandler’s written action, compared to the film’s set pieces which are over in a flash. But the film gives me the unrivalled onscreen chemistry between Bogart and Bacall, which sheds light on and makes the most of the flirtatious relationship from the page.  It might even reveal new truths in Chandler’s story, whilst lacking others. Overall though it’s clear that both the novel and the movie are sublime; clever and gripping, sophisticated and cool. Entertainment at its best.

2010 Doctor Who Christmas Special: Moffat keeps us on our toes


If you’re a “regular reader”, if I have such a thing, then you think I’ve just gone mad. Christmas was over a month ago. And I’m only just getting round to recording my thoughts on last year’s festive offering from our favourite Timelord. But such is the magic of iplayer that I downloaded the fantastic episode immediately afterwards, with the intention of reviewing it, only to let it wither away. Now, with it about to die, I had to re-watch it before embarking on a trip abroad and sing its praises.

Because what Steven Moffat managed to do with this seasonal special is capture the sentimental essence of Christmas and cast a magical spell over Doctor Who again. Peppered with slick, funny, genius dialogue, A Christmas Carol was a marvellous reinvention of a classic, and an expression of a truly unique imagination. Fish that swim in the fog; how wonderfully original and unexpected and inexplicably Christmassy.

The problem in the end, with Russell T. Davies’ Doctor Who, was that no matter how spectacular, the stories became predictable. In many ways Moffat’s adaptation of A Christmas Carol had expected elements, features expected at Christmas time. But the all important sci-fi, Whovian additions to the tale were quirky, creative and inventive. There was fantastic time-hopping which had gone missing from the Tardis until Moffat’s ascension to the throne. With all of time and space to choose from, one thing Doctor Who should never, ever be, is predictable.

This story had emotional heart as well as more laugh out loud lines, delivered by a superb Matt Smith who’s well and truly at home in the role now, than I can remember. They included though, the brilliant: “What’s it called when you have no feet and you’re taking a run-up?” and the Doctor’s advice for Kazran’s first kiss; “Try and be a bit rubbish and nervy and shaky…Because you’re gonna be like that anyway.”

Michael Gambon was excellent as the old miser transformed. Katherine Jenkins made an impressive acting debut, doing all that was required of her, including delivering some enchanting singing fit for the occasion. The music in general was wonderful. There were some impressive child performances. The script wasn’t always spot-on, with there being some cheesy, ordinary lines, mainly during the sections with Amy Pond. The episode opened with the necessarily dramatic, but disappointing, “Christmas is cancelled!” The sublime moments more than make up for this though, including the Doctor in a white tux, fretting by a swimming pool about his impending engagement to Marilyn Monroe. Talk about conveying the glamour of time travel successfully on a budget.

This story is a showcase for so much. A lot of it very Christmassy stuff. The power of carols, the warming bitterness of thwarted love and memorable quotes; “halfway out of the dark”, “Time can be written, people can’t”, “Never met anyone who isn’t important before”. Wonderful plot twists like when the Doctor shows the young Kazran his older self. Most of all it’s an example of just how amazing Doctor Who can be on so many levels. All the superlatives I’m wheeling out don’t come close to expressing how good this episode was and how much I liked it, how much I loved it. The new series this year will be split into two and the opportunities for cliff-hangers and twists for Moffat will be unprecedented. I can’t wait to see what he does.